-
1 горький смех
adjgener. risa amarga -
2 горький смех
adjgener. riso amaro -
3 горький смех
-
4 горький смех
-
5 горький
(горек, горька, горько)1. талх, тунд; горький вкус ма-заи талх (тунд); горький запах бӯи тунду тез; горькое лекарство доруи талх; горький миндаль бот. бодоми талх2. перен. аламнок, ғамангез; шум, талх; горькая участь толеи шум; горькая правда (истина) ҳақиқати талх; горькие слёзы ашки сӯзон; горький смех заҳрханда3. разг. бадбахт, берӯзӣ; горький сирота ятими берӯзй <> горькая пилюля талхӣ; проглотить горькую пилюлю талхӣ чашидан; горький пьяница майзада; горе -ое мусибати ҳалокатасар; по [своемӯ] горьк -ому опыту, горьким опытом, на горьком бпыте аз рӯи таҷриба[и худ]; испйть (выпить) горькую чашу до дна талхии зиндагиро чашидан; пить \горькийую бадмастӣ кардан; хуже \горькийой редьки дилбазан, шилқин -
6 горький
[gór'kij] agg. (горек, горька, горько, горьки, grado comp. горше, grado superl. горчайший)1.2.◆горький пьяница — beone (m.)
"Горек чужой хлеб" (Данте) — "Come sa di sale lo pane altrui" (Dante)
-
7 горький
-ая, -ое
1. дыдж, сыр; горький огурец нащэ дыдж; горький перец шыбжий сыр
2. перен. гуащIэ; горькие слезы нэпс гуащIэ; горький смех дыхьэгъ, гуфIэгъуэншэ дыхьэшх -
8 горький
επ., βρ: -рек, -рька, -рько; горче, к. παλ. горше, горший; горчайший.1. πικρός•-ое лекарство πικρό φάρμακο.
2. μτφ. γεμάτος φαρμάκια, στενοχώριες• κακός•-ая жизнь κακή ζωή•
-ая доля κακή τύχη.
|| λυπηρός, θλιβερός, αλγηνός, οδυνηρός. || μτφ. αψύς,δριμύς, τσουχτερός, δηκτικός,καυστικός, φαρμακερός•горький смех πικρό γέλιο.
3. δυστυχής, -ισμένος, δύσμοιρος, δύστηνος•-ая сирота πεντάρφανος.
4. ουσ. θ. -ая η βότκα.εκφρ.- ая истина – πικρή αλήθεια•горький опыт – πικρή πείρα•- ие воды – πικρές υδάτινες πηγές• горький ή -ая пьяница αλκοολικός•- ая соль – είδος καθαρτικού (θειϊκό μαγγάνιο)•горе -ое – μεγάλο φαρμάκι (δυστυχία, κακό)•-им опытом прийти ή узнать – κ.τ.τ. γνωρίζω εξ ιδίας πείρας, δοκιμάζω στην καμπούρα μου•пить -ую – πίνω, μεθοκοπώ. -
9 горький
прил.1) amaro2) (горестный, тяжелый) amaro, tristeгорькое разочарование — cocente delusioneубедиться на горьком опыте — convincersi dopo esperienze amareгорькие слезы — lacrime amare / caldeпроглотить горькую пилюлю — inghiottire una pillola amara / un boccone amaro -
10 Горький
го́рьк||ийпрям., перен. maldolĉa;amara (тк. перен.);\горькийая до́ля amara sorto;♦ \горький пья́ница ebriegulo, senespera alkoholulo (или drinkemulo).* * *прил.1) amargo (тж. перен.)го́рькое лека́рство — medicamento amargo
го́рький о́пыт — experiencia amarga
го́рькая и́стина — verdad amarga
го́рькие слёзы — lágrimas amargas
го́рький смех — risa amarga
2) разг. ( несчастный) desgraciado••го́рькая соль — sal de higuera
го́рький пья́ница разг. — borracho empedernido
го́рькая у́часть — destino cruel
го́ре го́рькое разг. — enorme pena
вы́пить (испи́ть) го́рькую ча́шу — beber (vaciar) la copa de la amargura
* * *( город) Gorki; см. Нижний Новгород* * *adjgener. (г.) Gorki -
11 горький
го́рьк||ийпрям., перен. maldolĉa;amara (тк. перен.);\горькийая до́ля amara sorto;♦ \горький пья́ница ebriegulo, senespera alkoholulo (или drinkemulo).* * *прил.1) amargo (тж. перен.)го́рькое лека́рство — medicamento amargo
го́рький о́пыт — experiencia amarga
го́рькая и́стина — verdad amarga
го́рькие слёзы — lágrimas amargas
го́рький смех — risa amarga
2) разг. ( несчастный) desgraciado••го́рькая соль — sal de higuera
го́рький пья́ница разг. — borracho empedernido
го́рькая у́часть — destino cruel
го́ре го́рькое разг. — enorme pena
вы́пить (испи́ть) го́рькую ча́шу — beber (vaciar) la copa de la amargura
* * *( город) Gorki; см. Нижний Новгород* * *adj1) gener. amargo (тж. перен.)2) colloq. (ñåñ÷àñáñúì) desgraciado -
12 горький
прил.1) amargo (тж. перен.)го́рькое лека́рство — medicamento amargoго́рький о́пыт — experiencia amargaго́рькая и́стина — verdad amargaго́рькие слезы — lágrimas amargasго́рький смех — risa amarga2) разг. ( несчастный) desgraciado••го́рькая соль — sal de higueraго́рький пья́ница разг. — borracho empedernidoго́рькая у́часть — destino cruelго́ре го́рькое разг. — enorme penaвы́пить (испи́ть) го́рькую ча́шу — beber (vaciar) la copa de la amargura -
13 горький
Gòrkij ж.* * *прил.1) amaroго́рькое лекарство — una medicina amara
2) (горестный, тяжелый) amaro, tristeго́рькая доля / участь — destino amaro; triste destino
го́рькое разочарование — cocente delusione
убедиться на го́рьком опыте — convincersi dopo esperienze amare
го́рькая истина — amara verita
го́рький смех — riso amaro
го́рькие слёзы — lacrime amare / calde
го́рький пьяница разг. — ubriacone inveterato
проглотить го́рькую пилюлю — inghiottire una pillola amara / un boccone amaro
пить го́рькую — bere come una spugna
испить го́рькую чашу до дна — bere il calice fino alla feccia
надоесть хуже го́рькой редьки — averne fino ai capelli
* * *adjgener. amato, acre (тж. перен.), agro, amaro, sconsolato -
14 gorzki śmiech
горький смехOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > gorzki śmiech
-
15 keserű
горький на вкус* * *формы: keserű(e)k, keserűt, keserű(e)nго́рькийkeserű orvosság — го́рькое лека́рство
* * *Imn. 1. горький;\keserű orvosság — горькое лекарство; \keserű pálinka — горькая (водка); \keserű szájíz — горечь во рту; \keserű a szám (íze) — во рту горчит; vminek \keserű íze van — горчить; \keserű, mint az epe — горький как полынь; közm. a kegyelemkenyér mindig \keserű — чужой хлеб горек;\keserű íz — горький вкус; горечь;
2. átv. горький;\keserű gúny. — горька/т ирония; сарказм; язвительная насмешка; \keserű gúnnyal — с горькой иронией; \keserű humor — мрачный юмор; \keserű igazság — горькая истина/правда; \keserű könnyek — горькие слёзы; \keserű nevetés — горький смех; \keserű panasz — горькая жалоба; lenyeli a \keserű pirulát — проглотить горькую пилюлю; fenékig üríti a \keserű poharat — испить чашу до дня; \keserű szavak — горькие слова; \keserű szemrehányásokat kap azért, hogy — … он горько упрекается за то, что …; \keserű tapasztalat — горький опыт; II\keserű dolog ezt beismerni — горько в этом сознаться;
fn.
[\keserűt, \keserűje] (pálinkafajta) — горькая -
16 gülüş
сущ. смех:1. характерные прерывистые звуки, вызываемые короткими выдыхательными движениями при проявлении веселья, радости, удовольствия и т.п. Şən gülüş весёлый смех, cingiltili gülüş звонкий смех, əsəbi gülüş нервный смех, acı gülüş горький смех, gülüş axşamı вечер смеха2. веселье, шутки или насмешки, ирония. Gülüşü sevmək любить смех, gülüş doğurmaq вызывать смех3. манера смеяться. Gülüşü xoşuma gəlmir мне не нравится его смех -
17 riso
I m (f, pl le risa)1) смехriso amaro — горький смехriso sardonico — сардонический смехcrepare dalle risa — хохотать до упадуmuovere le risa — возбуждать смехprendere qc in riso — принимать что-либо в шутку, не принимать чего-либо всерьёзmettere tutto in riso — всё превращать в шутку2) поэт. красота3) книжн. улыбка4) поэт. рот•Syn:Ant:••il riso abbonda nella bocca / sulle labbra degli sciocchi / stolti prov — смех без причины - признак дурачиныII m -
18 riso
riso I m (pl f le risa) 1) смех riso amaro -- горький смех riso sardonico -- сардонический смех scoppiodi riso -- взрыв смеха crepare dalle risa -- хохотать до упаду sbudellarsi dalle risa -- все кишки со смеху надорвать (прост) facile al riso -- хохотун muovere le risa -- возбуждать смех prendere qc in riso -- принимать что-л в шутку, не принимать чего-л всерьез mettere tutto in riso -- все превращать в шутку 2) poet красота il riso della natura -- красота природы 3) lett улыбка 4) poet рот il riso fa buon sangue prov -- смех -- не грех; смех -- силе брат il riso abbonda nella bocca degli sciocchi prov -- ~ смех без причины -- признак дурачины riso II m рис -
19 riso
riso I m (pl f le risa) 1) смех riso amaro — горький смех riso sardonico — сардонический смех scoppiodi riso — взрыв смеха crepare dalle risa — хохотать до упаду sbudellarsi dalle risa — все кишки со смеху надорвать ( прост) facile al riso — хохотун muovere le risa — возбуждать смех prendere qc in riso — принимать что-л в шутку, не принимать чего-л всерьёз mettere tutto in riso — всё превращать в шутку 2) poet красота il riso della natura — красота природы 3) lett улыбка 4) poet рот¤ il riso fa buon sangue prov — смех — не грех; смех — силе брат il riso abbonda nella boccariso II ḿ рисdegli sciocchi prov — ~ смех без причины — признак дурачины -
20 riso
I m. (bot.) II m.1."La Volpe iniziò a ridere di un riso sguaiato e canzonatore" (C. Collodi) — "Лиса нагло, издевательски рассмеялась" (К. Коллоди)
2.•◆
riso omerico — гомерический хохот3.•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
горький — ГОРЬКИЙ, горькая, горькое; горек, горька, горько. 1. Имеющий особый неприятный вкус, противоположный сладкому. Горький вкус. После сладкого не захочешь горького. Горький, как полынь. «Горек чужой хлеб, говорит Данте, и тяжелы ступени чужого… … Толковый словарь Ушакова
СМЕХ — СМЕХ, смеха (смеху), мн. нет, муж. 1. Короткие и сильные выдыхательные движения и открытом рте, сопровождающиеся характерными прерывистыми звуками, возникающие у человека, когда он испытывает какие нибудь чувства (преим. при переживании радости,… … Толковый словарь Ушакова
горький — Горькие слезы слезы подлинного горя. Из её глаз покатились горькие слезы. Горькая истина неприятная, тяжелая правда. Пришлось выслушать горькую истину о себе. Пить горькую сильно пьянствовать. Начал пить горькую. Горький смех… … Фразеологический словарь русского языка
горький — прил., употр. часто Морфология: горек, горька, горько, горьки; горше; нар. горько 1. Горьким вы называете то, что имеет острый, неприятный вкус, свойственный перцу, горчице. Дети отказываются пить горькое лекарство. | Плод был зелёным и горьким… … Толковый словарь Дмитриева
смех — бархатный (Белый); беззаботный (Засодимский, Тарутин); безоблачный (Тарасов); беспечный (Бальмонт, Круглов, П.Я., Надсон); брызжущий (Сергеев Ценский); буйный (Кипен); бешеный (Полонский); веселый (Альбов, Брюсов, Кипен, Мельн. Печерский, Фруг,… … Словарь эпитетов
ГОРЬКИЙ — ГОРЬКИЙ, ая, ое; рек, рька, рько, рьки и рьки; горче, горше, горший; горчайший. 1. (горче). Имеющий своеобразный едкий и неприятный вкус. Горькое лекарство. Г. миндаль. Во рту горько (в знач. сказ.; о горьком вкусе). Проглотить горькую пилюлю… … Толковый словарь Ожегова
смех — а ( у), м. 1. Характерные прерывистые горловые звуки, вызываемые короткими выдыхательными движениями при проявлении веселья, радости, удовольствия и т. п. Заливаться смехом. Не удержаться от смеха. Взрыв смеха. □ [Маслова] закатилась громким и… … Малый академический словарь
Горький — ая, ое; рек, рька, рько; горче и горше, горший; горчайший. 1. сравнит. ст.: горче. Имеющий острый, неприятный, едкий вкус, свойственный хине, полыни, горчице. Как полынь г. Г. вкус. Г. на вкус. Г. миндаль. Г. перец. Г. огурец. Г ая настойка… … Энциклопедический словарь
горький — ая, ое; рек, рька/, рько; го/рче и го/рше, го/рший; горча/йший 1) а) сравнит. ст.: го/рче Имеющий острый, неприятный, едкий вкус, свойственный хине, полыни, горчице. Как полынь го/рький. Го/рький вкус. Го/рький на вкус … Словарь многих выражений
САРДОНИЧЕСКИЙ СМЕХ — (греч. sardanios, от sairo скалить зубы). 1) болезненный смех с судорожными подергиваниями личных мускулов, в медицине служит признаком некоторых болезней спинного мозга. 2) принужденный, язвительный, горький смех. Словарь иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
(рыдающий )смех — Матвей слушал сиплый, рыдающий смех и поглядывал искоса на Борю. М.Горький, Жизнь Матвея Кожемякина. Друг друга сжимая в объятьях, сверкая доспехом, / Они начинают безумную, дикую пляску, / И ветер приветствует битву рыдающим смехом, /… … Словарь оксюморонов русского языка